Skip to content

World’s Deaf and Disabled Children: UNICEF flagship publication

The world’s deaf and disabled children deserve, school, food, healthcare, & more. This report explains challenges & some successful programs.
Cover of the UNICEF publication "State of the World's Children 2013: Children with Disabilities" in six languages, English, French, Spanish, Arabic, Turkey, and Russian

Share This Post

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on linkedin

| Lire en français | Leer en español | قراءة باللغة العربية | Türkçe okuyun | Читать по русски |

In English

The world’s deaf and disabled children deserve to attend school. They also deserve to receive food, access healthcare, and receive services. In other words, they serve to take part in society like other children do. This report explains the challenges that children with disabilities experience in accessing services. It also explains successful programs helping children with disabilities. Better collection and analysis of data would also help them. In response, this report explains how to do this. Finally, the report also explains how society can better include children with disabilities.

The report talks about children with all types of disabilities, including deaf children. A deaf author from Fiji, Krishneer Sen, wrote an essay for the report. He explains why deaf youth need language and information and communication technology (ICT).  

Videos with UNICEF’s report on the world’s deaf and disabled children

UNICEF also produced a few videos about deaf and disabled children. A few of these videos focus on deaf people. We list these videos below:

  • Violence Affects Everyone. Members of the Fiji Association of the Deaf produced this video. Deaf people explain what violence means to them. The people in the video are using Fiji Sign Language. The video also has voice over in English. It uses auto-generated, not human-edited captions.
  • Deaf Students Take the Stage and Look to the Future. Students in a drama club at the Lexington School for the Deaf explain why they enjoy acting. The Lexington School is in New York City, USA. The students in the video use American Sign Language. The video also has voice over and subtitles in English.
  • One World–Different Disabilities. Krishneer Sen explains that UNICEF has videos and stories about children with disabilities. He signs in Fiji Sign Language. The video also has voice over and subtitles in English.
  • Learning Basic Sign Language. Krishneer Sen teaches you how to sign “hello” and “goodbye” in Fiji Sign Language. The video is in Fiji Sign Language with English voice over and subtitles.

About UNICEF’s report on the world’s deaf and disabled children

This report is a major flagship publication by the United Nations Children’s Fund (UNICEF). UNICEF published it in 2013. Meanwhile, the PDF file is partly accessible for people using screen reading software.  

The report is available in English in PDF, DAISY, ePub, HTML, and brf formats. (BRF format is used to print materials in braille.) Meanwhile, the report is also available in PDF in French, Spanish, Arabic, Turkish, and Russian.

Also explore other research, and reports about the world’s deaf (and disabled) children.

En français

Les enfants sourds et handicapés du monde méritent d’être scolarisés. Ils méritent également de recevoir de la nourriture, d’avoir accès aux soins de santé et de recevoir des services. En d’autres termes, ils servent à participer à la société comme le font les autres enfants. Ce rapport explique les difficultés rencontrées par les enfants handicapés pour accéder aux services. Il explique également les programmes réussis en faveur des enfants handicapés. Une meilleure collecte et analyse des données les aiderait également. En réponse, ce rapport explique comment procéder. Enfin, le rapport explique également comment la société peut mieux inclure les enfants handicapés.

Le rapport parle des enfants avec tous les types de handicap, y compris les enfants sourds. Krishneer Sen, auteur sourd de Fidji, a rédigé un essai pour le rapport. Il explique pourquoi les jeunes sourds ont besoin de la langue et des technologies de l’information et de la communication (TIC).

Vidéos avec le rapport de l’UNICEF sur les enfants sourds et handicapés du monde

L’UNICEF a également produit quelques vidéos sur les enfants sourds et handicapés. Certaines de ces vidéos sont axées sur les sourds. Nous listons ces vidéos ci-dessous:

  • La violence touche tout le monde. Des membres de l’Association des sourds de Fidji ont produit cette vidéo. Les personnes sourdes expliquent ce que la violence signifie pour elles. Les personnes dans la vidéo utilisent la langue des signes fidjienne. La vidéo a également une voix off en anglais. Il utilise des sous-titres générés automatiquement et non modifiés par l’homme.
  • Des étudiants sourds montent sur scène et se tournent vers l’avenir. Les étudiants d’un club d’art dramatique de la Lexington School for the Deaf expliquent pourquoi ils aiment jouer. La Lexington School est située à New York, États-Unis. Les étudiants de la vidéo utilisent le langage gestuel américain. La vidéo a également une voix off et des sous-titres en anglais.
  • Un seul monde – Différents handicaps. Krishneer Sen explique que l’UNICEF propose des vidéos et des histoires sur les enfants handicapés. Il signe en langue des signes fidjienne. La vidéo a également une voix off et des sous-titres en anglais.
  • Apprentissage de la langue des signes de base. Krishneer Sen vous apprend à signer les mots «bonjour» et «au revoir» en langue des signes fidjienne. La vidéo est en langue des signes fidjienne avec une voix off et des sous-titres en anglais.

À propos du rapport de l’UNICEF sur les enfants sourds et handicapés du monde

Ce rapport est une publication phare du Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF). L’UNICEF l’a publié en 2013. Entre-temps, le fichier PDF est partiellement accessible aux personnes utilisant un logiciel de lecture d’écran.

Le rapport est disponible en anglais aux formats PDF, DAISY, ePub, HTML et brf. (Le format BRF est utilisé pour imprimer des documents en braille.) Le rapport est également disponible en PDF en français, espagnol, arabe, turc et russe.

Explorez également d’autres recherches et rapports sur les enfants sourds (et handicapés) du monde.

Nous avons traduit ce texte via translate.google.com. S’il vous plaît pardonnez les erreurs.

En español

Los niños sordos y discapacitados del mundo merecen asistir a la escuela. También merecen recibir alimentos, acceder a servicios de salud y recibir servicios. En otras palabras, sirven para participar en la sociedad como lo hacen otros niños. Este informe explica los desafíos que los niños con discapacidades experimentan al acceder a los servicios. También explica programas exitosos que ayudan a niños con discapacidades. Una mejor recopilación y análisis de datos también les ayudaría. En respuesta, este informe explica cómo hacer esto. Finalmente, el informe también explica cómo la sociedad puede incluir mejor a los niños con discapacidades.

El informe habla sobre niños con todo tipo de discapacidades, incluidos niños sordos. Un autor sordo de Fiji, Krishneer Sen, escribió un ensayo para el informe. Explica por qué los jóvenes sordos necesitan Lengua y tecnología de la información y la comunicación (TIC).

Videos con el informe de UNICEF sobre los niños sordos y discapacitados del mundo

UNICEF también produjo algunos videos sobre niños sordos y discapacitados. Algunos de estos videos se centran en personas sordas. A continuación enumeramos estos videos:

  • La violencia afecta a todos. Miembros de la Asociación de Sordos de Fiji produjeron este video. Las personas sordas explican lo que la violencia significa para ellos. Las personas en el video están usando el Lengua de Señas de Fiji. El video también tiene voz en inglés. Utiliza subtítulos generados automáticamente, no editados por humanos.
  • Los estudiantes sordos suben al escenario y miran hacia el futuro. Los estudiantes en un club de teatro en la Escuela de Sordos de Lexington explican por qué disfrutan la actuación. La escuela Lexington está en la ciudad de Nueva York, EE. UU. Los estudiantes en el video usan Lengua de Señas americano. El video también tiene voz en off y subtítulos en inglés.
  • Un mundo: diferentes discapacidades. Krishneer Sen explica que UNICEF tiene videos e historias sobre niños con discapacidades. Firma en Lengua de Señas Fiji. El video también tiene voz en off y subtítulos en inglés.
  • Aprendizaje del Lengua de Señas básico. Krishneer Sen le enseña a firmar “hola” y “adiós” en el Lengua de Señas de Fiji. El video está en Lengua de Señas Fiji con voz en inglés y subtítulos.

Sobre el informe de UNICEF sobre los niños sordos y discapacitados del mundo

Este informe es una publicación principal del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF). UNICEF lo publicó en 2013. Mientras tanto, el archivo PDF es parcialmente accesible para las personas que usan software de lectura de pantalla.

El informe está disponible en inglés en formato PDF, DAISY, ePub, HTML y brf. (El formato BRF se utiliza para imprimir materiales en braille). Mientras tanto, el informe también está disponible en PDF en francés, español, árabe, turco y ruso.

También explore otras investigaciones e informes sobre los niños sordos (y discapacitados) del mundo.

Tradujimos este texto a través de translate.google.com. Por favor, perdona cualquier error.

بالعربية

إن الأطفال الصم والمعوقين في العالم يستحقون الذهاب إلى المدرسة. إنهم أيضًا يستحقون الحصول على الطعام والحصول على الرعاية الصحية وتلقي الخدمات. بمعنى آخر ، إنهم يشاركون في المجتمع كما يفعل الأطفال الآخرون. يشرح هذا التقرير التحديات التي يواجهها الأطفال ذوو الإعاقة في الوصول إلى الخدمات. كما يشرح البرامج الناجحة التي تساعد الأطفال ذوي الإعاقة. ومن شأن جمع وتحليل البيانات بشكل أفضل أن يساعدهم أيضًا. رداً على ذلك ، يوضح هذا التقرير كيفية القيام بذلك. أخيرًا ، يشرح التقرير أيضًا كيف يمكن للمجتمع إشراك الأطفال ذوي الإعاقة بشكل أفضل.

يتحدث التقرير عن الأطفال الذين يعانون من جميع أنواع الإعاقات ، بما في ذلك الأطفال الصم. كتب مؤلف صم من فيجي ، كريشنر سين ، مقالًا للتقرير. يشرح لماذا يحتاج الشباب الصم إلى اللغة وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات (ICT).

فيديو مع تقرير اليونيسف حول الأطفال الصم والمعوقين في العالم

أنتجت اليونيسف أيضًا بعض مقاطع الفيديو حول الأطفال الصم والمعوقين. تركز بعض مقاطع الفيديو هذه على الأشخاص الصم. نحن ندرج أشرطة الفيديو هذه أدناه:

  • العنف يصيب الجميع. قام أعضاء جمعية فيجي للصم بإنتاج هذا الفيديو. الناس الصم يشرحون معنى العنف بالنسبة لهم. يستخدم الأشخاص في الفيديو لغة الإشارة فيجي. يحتوي الفيديو أيضًا على صوت باللغة الإنجليزية. يستخدم التسميات التوضيحية التي يتم إنشاؤها تلقائيًا وليس تحريرها من قبل الإنسان.
  • الطلاب الصم يأخذون المرحلة وينظرون إلى المستقبل. يشرح الطلاب في نادي الدراما في مدرسة ليكسينغتون للصم لماذا يستمتعون بالتمثيل. تقع مدرسة ليكسينغتون في مدينة نيويورك بالولايات المتحدة الأمريكية. يستخدم الطلاب في الفيديو لغة الإشارة الأمريكية. يحتوي الفيديو أيضًا على صوت وترجمات باللغة الإنجليزية.
  • عالم واحد – إعاقات مختلفة. يشرح كريشنر سين أن اليونيسف لديها مقاطع فيديو وقصص عن الأطفال المعوقين. انه يوقع في فيجي لغة الإشارة. يحتوي الفيديو أيضًا على صوت وترجمات باللغة الإنجليزية.
  • تعلم لغة الإشارة الأساسية. يعلمك Krishneer Sen كيفية توقيع “hello” و “وداعا” في لغة الإشارة Fiji. الفيديو في فيجي لغة الإشارة مع الصوت باللغة الإنجليزية وترجمات.

حول تقرير اليونيسف حول الأطفال الصم والمعوقين في العالم

هذا التقرير هو منشور رئيسي رئيسي صادر عن منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف). نشرت اليونيسف ذلك في عام 2013. وفي الوقت نفسه ، يمكن الوصول إلى ملف PDF جزئيًا للأشخاص الذين يستخدمون برامج قراءة الشاشة.

يتوفر التقرير باللغة الإنجليزية بتنسيقات PDF و DAISY و ePub و HTML و brf. (يتم استخدام تنسيق BRF لطباعة المواد بطريقة برايل.) وفي الوقت نفسه ، يتوفر التقرير أيضًا بتنسيق PDF باللغات الفرنسية والإسبانية والعربية والتركية والروسية.

استكشف أيضًا الأبحاث الأخرى والتقارير حول الأطفال الصم (والمعوقين) في العالم.

لقد ترجمنا هذا النص من خلال translate.google.com. أرجوك سامح أي أخطاء.

Türkçe olarak

Dünyanın sağır ve engelli çocukları okula gitmeyi hak ediyor. Ayrıca yiyecek almayı, sağlık hizmetlerine erişmeyi ve hizmet almayı hak ediyorlar. Başka bir deyişle, diğer çocuklar gibi toplumda da yer almak için hizmet ederler. Bu rapor, engelli çocukların hizmetlere erişimde yaşadıkları zorlukları açıklamaktadır. Aynı zamanda engelli çocuklara yardım eden başarılı programları da açıklar. Verilerin daha iyi toplanması ve analizi de onlara yardımcı olacaktır. Cevap olarak, bu rapor bunun nasıl yapılacağını açıklar. Son olarak, rapor ayrıca toplumun engelli çocukları nasıl daha iyi kapsayabileceğini de açıklıyor.

Rapor, sağır çocuklar da dahil olmak üzere her türlü engeli olan çocuklar hakkında konuşuyor. Fiji’den sağır bir yazar olan Krishneer Sen, rapor için bir makale yazdı. Sağır gençlerin neden dil ve bilgi ve iletişim teknolojisine (BİT) ihtiyaç duyduğunu açıklıyor.

UNICEF’in dünyanın sağır ve engelli çocukları hakkındaki raporunu içeren videolar

UNICEF ayrıca sağır ve engelli çocuklar hakkında da birkaç video hazırladı. Bu videolardan birkaçı sağır insanlara odaklanıyor. Bu videoları aşağıda listeledik:

  • Şiddet Herkesi Etkiler. Sağır Fiji Derneği üyeleri bu videoyu hazırladı. Sağır insanlar şiddetin onlar için ne anlama geldiğini açıklar. Videodaki insanlar Fiji İşaret Dili kullanıyor. Video ayrıca İngilizce olarak seslendirdi. İnsan tarafından düzenlenen başlıkları değil, otomatik olarak oluşturulmuş olanları kullanır.
  • Sağır Öğrenciler Sahneye Girdi ve Geleceğe Baktılar. Sağırlar için Lexington Okulu’ndaki drama klübündeki öğrenciler neden oyunculuktan hoşlandıklarını açıklarlar. Lexington Okulu, ABD’nin New York şehrinde bulunmaktadır. Videodaki öğrenciler Amerikan İşaret Dilini kullanıyor. Videoda ayrıca sesli ve İngilizce altyazılı var.
  • Bir Dünya – Farklı Engelliler. Krishneer Sen, UNICEF’in engelli çocuklar hakkında videolar ve hikayeler içerdiğini açıklıyor. Fiji İşaret Dilini imzaladı. Videoda ayrıca sesli ve İngilizce altyazılı var.
  • Temel İşaret Dilini Öğrenme. Krishneer Sen, Fiji İşaret Dilinde “merhaba” ve “güle güle” nasıl imzalanacağını size öğretir. Video İngilizce ses ve altyazılı Fiji İşaret Dili’nde.

UNICEF’in dünyanın sağır ve engelli çocukları hakkındaki raporu hakkında

Bu rapor, Birleşmiş Milletler Çocuklara Yardım Fonu’nun (UNICEF) büyük bir amiral gemisi yayınıdır. UNICEF 2013 yılında yayımladı. Bu arada, PDF dosyasına, ekran okuma yazılımı kullananlar için kısmen erişilebilir.

Rapor İngilizce, PDF, DAISY, ePub, HTML ve brf formatlarında mevcuttur. (BRF formatı materyalleri braille olarak basmak için kullanılır.) Bu arada, rapor PDF, Fransızca, İspanyolca, Arapça, Türkçe ve Rusça olarak da mevcuttur.

Ayrıca diğer araştırmaları keşfedin ve dünyanın sağır (ve engelli) çocukları hakkında raporlar hazırlayın.

Bu metni translate.google.com adresinden çevirdik. Lütfen herhangi bir hatayı affedin.

По-русски

Глухие и инвалиды мира заслуживают посещения школы. Они также заслуживают получения еды, доступа к здравоохранению и получения услуг. Другими словами, они служат для участия в жизни общества, как и другие дети. В этом отчете объясняются проблемы, с которыми сталкиваются дети с ограниченными возможностями при доступе к услугам. Это также объясняет успешные программы помощи детям с ограниченными возможностями. Лучший сбор и анализ данных также помог бы им. В ответ этот отчет объясняет, как это сделать. Наконец, в отчете также объясняется, как общество может лучше включать детей с ограниченными возможностями.

В докладе говорится о детях со всеми видами инвалидности, в том числе с глухими детьми. Кришнеер Сен, глухой автор из Фиджи, написал эссе для отчета. Он объясняет, почему глухой молодежи нужны язык и информационные и коммуникационные технологии (ИКТ).

Видео с отчетом ЮНИСЕФ о мире глухих и нетрудоспособных детей

ЮНИСЕФ также выпустил несколько видеороликов о глухих и инвалидах. Некоторые из этих видео посвящены глухим людям. Мы перечисляем эти видео ниже:

  • Насилие влияет на всех. Члены Ассоциации глухих Фиджи создали это видео. Глухие люди объясняют, что для них значит насилие. Люди на видео используют язык жестов Фиджи. Видео также озвучено на английском языке. Он использует автоматически сгенерированные, а не отредактированные человеком подписи.
  • Глухие студенты выходят на сцену и смотрят в будущее. Учащиеся театрального кружка при Лексингтонской школе для глухих объясняют, почему им нравится играть. Школа Лексингтон находится в Нью-Йорке, США. Студенты на видео используют американский язык жестов. В видео также есть голос за кадром и субтитры на английском языке.
  • Один мир – разные инвалидности. Кришниер Сен объясняет, что у ЮНИСЕФ есть видео и истории о детях с ограниченными возможностями. Он подписывает на языке жестов Фиджи. В видео также есть голос за кадром и субтитры на английском языке.
  • Изучение базового языка жестов. Кришнеер Сен учит вас, как подписывать «привет» и «до свидания» на Фиджи. Видео на языке жестов Фиджи с английским голосом и субтитрами.

Об отчете ЮНИСЕФ о глухих и недееспособных детях в мире

Этот доклад является одной из основных публикаций Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ). ЮНИСЕФ опубликовал его в 2013 году. Между тем, файл PDF частично доступен для людей, использующих программное обеспечение для чтения с экрана.

Отчет доступен на английском языке в форматах PDF, DAISY, ePub, HTML и brf. (Формат BRF используется для печати материалов шрифтом Брайля.) Между тем, отчет также доступен в формате PDF на французском, испанском, арабском, турецком и русском языках.

Также изучите другие исследования и отчеты о глухих (и инвалидах) детях в мире.

Мы перевели этот текст через translate.google.com. Пожалуйста, прости любые ошибки.

Click here to show & hide the transcript with descriptions

TRANSCRIPT — DESCRIPTIONS AND CAPTIONS

How did you like this resource? 1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)

Loading…

More Resources to Explore

Do You Want To Share a Resource?

drop us a resource and keep in touch

A tree with different resources like website, email, social media